ترجمه تخصصی

۱۳دی

ترجمه تخصصی

ترجمه تخصصی ، ترجمه علمی متون تخصصی همراه با به کارگیری لغات و اصطلاحات تخصصی درست و مناسب در فرایند ترجمه است.
از ضروریات فرآیند ترجمه تخصصی ، آشنایی کامل با اصطلاحات تخصصی و داشتن اطلاعات و پیش زمینه علمی در راستای متون تخصصی می باشد . فرد مترجم می بایست دانش بالا نسبت به لغات تخصصی مرتبط و تسلط علمی به محتویات متن در دست ترجمه داشته باشد . تا اینکه بتواند یک واژه تخصصی را به جای اینکه به صورت یک واژه عمومی ترجمه نماید ، در قامت یک واژه مصطلح در رشته مربوطه به کار گیرد و در جای مناسب استفاده نماید .
به عنوان یک نمونه در ترجمه مقاله انگلیسی تخصصی رشته مهندسی عمران ، تنها زمانی می توان جملات معنی دار و با مفهوم ارائه نمود که دانش خوبی از زبان انگلیسی و مهندسی عمران داشت . به طور مثال واژه ی “Joint” در ترجمه های عمومی به صورت “مفصل” ترجمه می گردد . حال آنکه این واژه در علم تخصصی عمران “درزه سنگ” یا “شکاف موجود در سنگ” معنی خواهد شد.
با توجه به اهمیت ترجمه تخصصی متون ، موسسه شریف یار با بهره مندی از متخصصین با تجربه و با سابقه کاری در زمینه ی تخصصی خود چند سالیست که خدمت گسترده ای تحت عنوان ترجمه تخصصی متون ارائه نموده است .
بدین منظور موسسه شریف یار تمام تلاش خود را به کار گرفته تا فرایند ترجمه تخصصی به نحو احسن انجام گیرد و در کمترین زمان و بالاترین کیفیت به سرانجام برسد .

 

 

جهت سفارش ترجمه، در فرم زیر اطلاعات خواسته شده را وارد نمایید و یا مستقیما از طریق ایمیل mak.project2017@gmail.com  اطلاعات مد نظر خود را سفارش دهید.

درخواست يا سفارش خود را از طريق فرم زير ارسال نماييد



کليه حقوق محفوظ است / شریف یار 1396